Магазин

Madina%20Amin

среда, 31 декабря 2014 г.

С Новым 2015 годом!

В преддверии Нового года я хочу поздравить моих родных, друзей и поклонников моего творчества с Новым годом и пожелать благополучия в Новом году, мира, здоровья, достатка и любви! Будьте счастливы! А я дарю вам свою песню Il Mirto E La Rosa


вторник, 25 декабря 2012 г.

Leonid Ostrovsky - Madina Amin. Sing My Heart, Sing

Как создаются песни? Как рождается музыка? У меня это происходит по-разному, иногда спонтанно в процессе совместного творчества. Вот недавно заглянула "на огонек" к моему давнему знакомому, композитору Леониду Островскому. Он как раз музицировал и предложил мне подстроиться. Мы симпровизировали, и вот что из этого получилось:
 
Leonid Ostrovsky - Madina Amin. Sing My Heart, Sing

пятница, 9 ноября 2012 г.

Конец света по-американски

21 век. Нью Йорк. Улицы, затопленные водой, Дома без электричества. Заброшенные станции метро. Пустующие офисы. Это - не кадры из очередного голливудского триллера. Такой выглядела реальность спустя несколько дней после визита одного из самых страшных ураганов в истории Штатов - "милашки" Sandy.

 Вам приходилось когда-нибуть видеть конец света - не в кино, не во сне, а в реальности? Мне - да. Всего неделю назад, когда на NYC обрушился ураган, я думала, что конец света таки наступил.

Я помню, как когда-то в детстве я читала "Волшебника" изумрудного города. Там было описание того, как домик Элли из Канзаса был поднят ураганом и отнесен за сотни верст в сказочную страну Гингемы. Так вот, неделю назад, когда мы с семьей, дрожа от страха, наблюдали за тем, как лютует ураган за окнами нашего дома, я вдруг отчетливо вспомнила это место из Волшебника - и ужаснулась оттого, что сказка становится явью.

К счастью, на этот раз все обошлось. Все мои близкие и родные остались живы, а временные неудобства - типа недели без электричества, без возможности выйти на улицу и т.д. - это такие мелочи по сравнению с тем, что могло бы произойти.  И знаете, что я поняла? В моменты опасности вдруг так отчетливо понимаешь, ЧТО в этой жизни главное.

Спешите жить, любить, говорить, а главное, показывать близким вам людям, что вы их любите! В повседневной суете и погоне за счастьем люди часто об этом забывают и откладывают на потом. А зря! Теперь я это точно знаю.

А тем временем жизнь идет своим чередом. Сезон ураганов прошел. Впереди - период снежных бурь. Готовимся.



пятница, 21 сентября 2012 г.

Luna (Luna)

Луна
только ты можешь услышать мою душу,
только ты можешь услышать мою душу)

Луна ты
Сколько пения ты уже слышала
Сколько слов сказано для тебя
Пересекают небо только чтобы насладиться
Ночью в порту твоего одиночества

Любовники укрываются в твоем свете
Ты считаешь вздохи с твоего балкона
И запутываешь нити нашей страсти
Луна, что на меня смотрит, сейчас послушай меня
(только ты можешь услышать мою душу)

Луна ты,
Знаешь секрет вечности
И загадку, которая есть после правды
Веди меня к тебе, мое сердце, ты слышишь
Я чувствую себя потерявшимся и не знаю…
не знаю, что есть любовь,
Которая разрушает сердце
Как огонь, который все может обнять

Луна ты,
Освещаешь небо и его безграничность
На твоем лице ты скрываешь загадку
Мы все прячем всегда какой-нибудь профиль

Мы — сердца, которые бьются согласно сезонам
Падшие ангелы, которые топятся в море
Мечты, которые рассеиваются осенью
Дети этой земли кутаются в твой свет
Дети, которые ночью возвращаются к сомнениям
что есть любовь,
Которая разрушает сердце
Как огонь, который все может обнять
Но есть любовь
Хозяйка наших сердец
Которая есть сила, которая в мире
Всегда будет вращаться

(только ты можешь услышать мою душу)


суббота, 15 сентября 2012 г.

Знаки судьбы

Сегодня произошла интересная встреча в магазине, куда я пошла с дочкой за продуктами. Как всегда, моя дочь неустанно щебетала и просила что-то ей купить, разговор происходил на русском языке.

Возле нас стояла женщина пожилого возраста, она прислушивалась к нашему разговору с дочкой и вдруг спросила:"Вы говорите по-русски"? Она говорила на хорошем русском языке с едва уловимым акцeнтом. Мы разговорились, и я узнала, что женщину зовут Нина Журавлева, что она - дочь выходцев из России. Ее родители переехали в США 51 год назад. Ее отец родом из Харькова, а мать родилась и выросла в городе Харбин (Китай), в городе, где эмигрaнты из царской России основали русскую коммуну (диаспору).

Я была поражена, потому что в моей семье была схожая история. Мой дед со своей семьей переехал в Китай во время раскулачивания, там же родилась моя мама. Все свое детство она провела в Харбине, в том же городе, откуда была родом и мама нашей новой знакомой! Но самое удивительное было даже не это. Оказалось, что мама Нины была профессиональной пианисткой, а в детстве и юности она еще и занималась балетом. И уроки брала она у самой Анны Павловой, легендарной балерины эпохи царской России! Такого поворота событий я совсем не ожидала! Мало того, что я встретила здесь, в Нью Йорке, свою землячку с необычной судьбой, так еще и оказалось, что мы с нашей новой знакомой живем по-соседству! Мы обменялись телефонами с Ниной и договорились встретиться в самое ближайшее время.

Я до сих пор нахожусь под впечатлением от нашей встречи. Ну надо же – Китай! Анна Павлова! Я верю, что случайных встреч не бывает, и что эта встреча – это подарок судьбы, знак. Какой? Это мне еще предстоит понять.

Может, кто-нибудь из вас знает толк в знаках и может растолковать значение этой встречи? Если так, буду рада вашим отзывам!


вторник, 11 сентября 2012 г.

Saro Con Te

Песня Saro Con Te посвящена моим детям - Ясмин и Али. Я очень их люблю и хочу, чтобы они всегда знали, что я буду рядом, что бы ни случилось....


Saro Con Te
Слова песни (перевод Caterina Cimini)

Белая соль, она придает вкус
Этой жизни
Ты ищешь ветер, движение
Дуновение вечности
И как ребенок, ты спокойно ждешь
Поцелуя, который разбудит тебя

Когда день подходит к концу,
И мысль набирает обороты во сне
Когда для того, чтобы подтолкнуть тебя нужно мужество,
Я буду с тобой

Ты слышишь, как поднимается волна в сердце
В этом времени,
Ты думаешь о наших детских играх,
О тех свободных днях
И как ребенок, ты спокойно улыбаешься
Дыму проезжающего поезда

Когда день подходит к концу
И мысль набирает обороты во сне
Когда для того, чтобы подтолкнуть тебя нужно мужество,
Я буду с тобой

Когда я увижу, что ты приближаешься,
Тебе не нужно будет ничего говорить,
Достаточно только твоей улыбки,
Я буду с тобой

понедельник, 3 сентября 2012 г.

Песня La Notte Etterna была иллюстрирована фотографиями талантливой фотохудожницы Olga_Gray (Ольги Алексинской), http://www.flickr.com/photos/olga_gray ; http://photomoment.bg/user/olga_gray